sobota, 26 marca 2011

Nassim Haramein

Czytałem z wydrukowanej kartki z napisami. Na kartce kolorami zaznaczyłem wyraźnie wiersze, które wypowiada dziennikarka, a które Nassim Haramein. Film ten planowałem zrobić od roku. Niestety dopiero w marcu 2011 za to się zabrałem. Mam nadzieję, że to nad czym pracował Nassim Haramein przemówi do ludzi i świadomość zamknięta zacznie się przekształcać w świadomość otwartą na świat (kosmos) i zmiany w nim zachodzące.

piątek, 18 marca 2011

Economic Hitmen / Ekonomiczni Zabójcy

Mix - wywiad z Johnem Perkinsem + animacja + polski voice-over translation. Ciekawa kompozycja i nietrudna w zrozumieniu tego, na czym polega zadanie ekonomicznego zabójcy. Dziękuję Jack'owi za podpowiedzi do tłumaczenia.
Prosty 2-minutowy film. Jednak po 2 negatywnych głosach z 20 na NIE (opcja głosowania na YT), przyznam, że nie dla każdego taki niewymyślny i oczywisty jest fakt, że cały biznes najbogatszych krajów kręci się wokół tzw. "pomocy ekonomicznej" dla krajów biedniejszych.
Z podkładem lektorskim poradziłem sobie w kilka godzin, wliczając edycję, synchronizację ścieżek i upload.

środa, 16 marca 2011

Wezwanie do przebudzenia.

 

20 sierpnia 2010 roku rozpocząłem pracę nad podkładem ścieżki lektorskiej do filmu "Wezwanie do przebudzenia"/ang. "Wake Up Call". Jest to składanka z różnych źródeł (wywiady, wypowiedzi, filmy...). Po dzień dzisiejszy lektoring do tego filmu nie został dokończony z przyczyn osobistych (zatrzymałem się na części piątej).
Nie miałem tu łatwo - poświęciłem sporo czasu na dopasowanie synchronizacji obrazu i dźwięku. Niezliczoną ilość razy powtarzałem wiele zdań z różną intonacją, by ostatecznie wybrać odpowiednią. Napisy do filmu nie zostały idealnie przetłumaczone na j.polski, więc miałem pod górkę ze znajdowaniem początku i końca zdania, by "złapać" sens oraz dopasować odpowiednią intonację głosu. Reasumując, czasochłonność jest najlepiej dopasowanym wyrazem określającym projekt lektoringu filmu "Wezwanie do przebudzenia".
Ilość wyświetleń "W.Do P." jest największa wśród wszystkich innych pozycji, co jednak nie oznacza, że film jest "the best".

poniedziałek, 14 marca 2011

Narkomani Pieniędzy - Gerald Celente

Drugi mój projekt "Narkomani Pieniędzy" pojawił się na YouTube w lipcu 2010. Bardzo chciałbym podziękować za namiary na ten film Guciowi. Urywek z Geraldem Celente pochodzi z większej dokumentalnej całości o nazwie "Meltup".
W porównaniu do pierwszego mojego lektoringu wraz z masteringiem i umieszczeniem na YT, zrobienie całości do "Narkomanów Pieniędzy" zajęło mi 1-2 dni, niestety po dość długiej prawie 3-tygodniowej przerwie.
Film ten szybko uzyskał popularność - w pierwszym miesiącu od publikacji na YT miał 1000 wyświetleń.
W dniu kiedy przeprowadzałem nagrania, akurat wyjechała ekipa sąsiadów i miałem zupełną ciszę w mieszkaniu :)

Jak to ruszyło?


Projekt Lektoring został rozpoczęty w kwietniu 2010 r., tuż po zakupie odpowiedniego mikrofonu. "Utopić się w oceanie długów" to pierwszy film, który został przeze mnie wybrany do zlektorowania, ze względu na łatwość przekazu (obraz, animacja, dźwięk) oraz czas trwania filmu. Wiadomo, im krótszy, tym łatwiej na początku radzi sobie amator.
Nie było łatwo za pierwszym razem, ponieważ na ślepo wytyczałem sobie drogę do wygody, dzięki której lektoring stawał się w późniejszych etapach prostszy. "Utopić się w oceanie długów" ma pewne ułatwienie dla polskiego lektora - angielski oryginalny narrator/lektor jest profesjonalistą, toteż intonacja w wymowie użyta przez niego jest prosta do markowania.